🙋 8 de marzo, debate sobre la participación de las mujeres jóvenes en política dentro de la campaña “Esta vez voto”/ March 8, debate on the participation of young women in politics within the campaign «This time I’m voting»

*English version below

El pasado 8 de marzo, tuve el placer de participar en un debate organizado por el Parlamento Europeo sobre el Día Internacional de la Mujer en el marco de la campaña “Esta vez voto” junto con mi compañera Cassandra Carr Kaljo. Nuestra conversación se centró en la participación de las mujeres jóvenes en política, tema elegido para su campaña de este año por el Parlamento Europeo (puedes ver toda la info en este post Día Internacional de la Mujer con perspectiva europea [Unión Europea y Consejo de Europa]).

Hemos preparado un pequeño resumen del mismo para contártelo. Puedes verlo a continuación:

Nosotras somos dos chicas que vivimos en Bruselas pero que (como mucha gente) no somos de aquí, ella es canadiense y yo española. En cuanto vimos la convocatoria del Parlamento Europea para participar en su campaña “Esta vez voto” para animar a la sociedad europea a votar no nos pudimos resistir a apuntarnos. Las dos estamos muy comprometidas con contribuir a hacer real la palabra democracia. En el caso de Cassandra, es doblemente loable, porque además de dedicar su tiempo a la campaña, lo hace en unas elecciones en las que no podrá participar. Sin duda un gran ejemplo de una ciudadana del mundo comprometida con la sociedad en la que vive!

Además, Cassandra nos habló del proyecto “Why vote?” en el que está colaborando  en el que ella y sus compañeras de equipo Barbara Raczynska y Marie-Celine Falisse habían tratado de colaborar con otras organizaciones asociadas a la campaña para ayudar a reforzar la defensa y la sensibilización del voto.

Posteriormente, reflexionamos sobre la importancia de votar en las elecciones europeas.

Para nosotras es una cuestión de democracia, de cambiar las dinámicas en las que vemos actualmente. Creemos que si sumamos más mujeres en los puestos de decisión, se añadirán a la agenda política más temas que nos conciernen a nosotras. Además, es necesario tener más referentes para las nuevas generaciones, como se ponía de manifiesto durante el debate sobre la participación de las mujeres jóvenes en el Parlamento Europeo.

Las mujeres no somos un grupo homogéneo, tenemos diferentes opiniones y posturas políticas, pero estamos perdiendo al 50%  de las ideas de la población y eso no nos lo podemos permitir como una sociedad democrática.

Recibimos también preguntas muy interesantes del público relacionadas son el uso de las cuotas y sobre el tema de la violencia de género.

Sobre las cuotas, tema polémico, coincidimos en que puede ser una herramienta útil bien utilizada y de manera transitoria para acelerar la situación de desigualdad hacia una situación de mayor equilibrio, tal y como también se afirmaba durante el mencionado debate que mantuvieron las/os parlamentarios.  El cómo se plantea es muy importante para paliar la desigualdad.

Aroa plantea el ejemplo que conoce: cuando se comenzó a utilizar esta herramienta, aunque se cumplía con la regla de 50% hombres y 50% mujeres en las listas políticas, no se lograba la igualdad porque se solían situar a los hombres en las primeras posiciones (elegidos en las elecciones) y a las mujeres en las últimas. Actualmente, se utiliza un nuevo planteamiento, las “listas cremalleras”: en las que hombre-mujeres se van turnando uno o una tras otro u otra para lograr mayor equilibro.

Sobre la lacra de la violencia de género, Aroa señala que este tema es tan relevante que el Consejo de Europa lo ha escogido para el 8 de marzo de este año. Parece que los malentendidos acerca del Convenio de Estambul continúan y para afrontarlos, el Consejo de Europa ha creado una web en la que específicamente explica cada una de las preocupaciones planteadas. (Te lo explico con detalle en este post!)

Preguntadas sobre la recepción de mal feedback online para las mujeres jóvenes, animamos a las mujeres jóvenes activas en redes sociales a enfocarse en su mensaje que es más importante que las críticas no constructivas que reciban. Vuestro mensaje es mucho más importante y requiere de vuestro compromiso para seguir compartiéndolo.

Como mensaje final, nos dirigimos a las mujeres jóvenes en este Día Internacional de la Mujer:

  • El mensaje de Cassandra es claro: comprende tu propio valor y toma el espacio. Somos el 50 por ciento de la población y por tanto, tenemos derecho al 50% del espacio. Tu participación no solo tiene que ser política, pero siempre enfócate en estar presente, ser vista y escuchada.
  • Aroa además de coincidir plenamente con Cassandra señala la importancia de aplicar el concepto de sororidad (hermandad entre mujeres) siempre y en todas las situaciones y la necesidad de incluir a los hombres en la batalla de la igualdad, sin ellos no es posible lograr la igualdad plena y real.

¡Os animamos a votar en las Elecciones Europeas del 23 al 26 de mayo (el 26 en España!) porque es importante contar con todas las voces para decidir nuestro futuro como Unión!

Y recuerda las palabras de Michelle Bachelet, Alta Comisionada de la ONU para los Derechos Humanos, “cuando una mujer entra en política, cambia la mujer, cuando lo hacen muchas, cambia la política”.

Muchas gracias al equipo de la campaña “This Time I’m Voting” del Parlamento Europeo por su invitación y a Cassandra por haber sido brillante durante el debate y tan maja de hacer este artículo conmigo.

Y ahora me gustaría conocer tu opinión sobre los diferentes temas que hemos tratado durante nuestra conversación. Déjame tu comentario! 📝

+ Recuerda que en este artículo también te he hablado de este día tan importante y te he dejado un montón de enlaces para seguir investigando: 🔎 Día Internacional de la Mujer con perspectiva europea [Unión Europea y Consejo de Europa]

***

On March 8, I had the pleasure of participating in a discussion organized by the European Parliament on International Women’s Day in the framework of the campaign «This Time I’m Voting» together with my colleague Cassandra Carr Kaljo. Our conversation focused on the participation of young women in politics – the theme chosen for this year’s campaign by the European Parliament (you can see all the info in this post Día Internacional de la Mujer con perspectiva europea [Unión Europea y Consejo de Europa).

Below is a short summary of out discussion:

We are both women living in Brussels, but who – like many people – are not from here, I am from Spain and Cassandra from Canada. As soon as we saw the call of the European Parliament to participate in its campaign «This Time I’m Voting» to encourage Europeans to vote in the upcoming elections, we could not resist the urge to sign up. We are both very committed to making the word ‘democracy’ real. In the case of Cassandra, it is doubly praiseworthy, because in addition to giving her time to the campaign, she does so in elections where she will not be able to participate. No doubt a great example of a citizen of the world committed to the society in which she lives!

In addition, Cassandra told us about the project «Why vote?«,  in which her and her teammates Barbara Raczynska and Marie-CelineFalisse had sought to collaborate with other organizations affiliated to the campaign to help bolster advocacy and awareness.

Later, we reflected on the importance of voting in the European elections.

For us, it is a question of democracy, of changing the dynamics we see nowadays. We believe that if we add more women in decision-making positions, more topics that concern us will be added to the political agenda. Moreover, it is necessary to have a greater number of role models for new generations, as we made clear on the topic of the participation of young women in the European Parliament.

Women are not homogeneous, we have different opinions and political positions, but we risk neglecting 50% of the ideas of the population. This is a risk we cannot afford as a democratic society.

We also received very interesting questions from the public related to the use of quotas, and on the subject of gender violence.

Regarding quotas, a controversial issue, we agreed that it can be a useful tool well used temporarily in order to accelerate a situation of greater gender balance, as was also stated during the aforementioned debate held by parliamentarians. How quotas are implemented is very important to alleviate inequality.

Aroa presented the Spanish example: when this tool was first used, although the rule of 50% men and 50% women in the political lists was met, equality was not achieved because men were usually placed at the top of electoral lists and women in the last ones. This led to men predominantly being elected. Currently, the new approach of «zipper lists» has been put in place, in which man-women are alternated on the list to achieve greater balance.

On the topic of violence against women, Aroa pointed out that this issue is so relevant that the Council of Europe has chosen it for March 8 of this year. It seems that misunderstandings about the Istanbul Convention persist and to address them the Council of Europe has created a website in which it specifically explains each of the concerns raised. (I explain it in detail in this post!)

When asked about receiving negative online feedback for young women, we encouraged young women active in social media to focus on their message, which is far more important than the negativity they may receive. Your message is much more important and requires your commitment to continue sharing it.

As a final message, we address young women on this International Women’s Day:

  •  Cassandra’s message is clear: exercise your own self-worth and take space. We are 50% the population and therefore, we are entitled to 50% of the space. Your participation does not only have to be political, but always focus on being present, being seen and being heard.
  •  Aroa, in addition to fully agreeing with Cassandra, points out the importance of applying the concept of sorority (sisterhood among women), always and in all situations we need to include men in the battle of equality. Without them it is not possible to achieve equality full and real.

We encourage you to vote in the European Elections from May 23 to 26 (the 26th in Spain!) Because it is important to have all our voices heard to decide our future as a Union!

And remember the words of Michelle Bachelet, UN High Commissioner for Human Rights, «when a woman enters politics, the women change; when many women do, politics changes«.

Many thanks to the team of the «This Time I’m Voting» campaign of the European Parliament for their invitation, and to Cassandra for being brilliant during the debate and so nice to do this article with me.

And now I would like to know your opinion about the different topics that we have discussed during our conversation. Leave me your comment! 📝

+ Remember that in this article I have also told you about this important day and I have left you a lot of links to continue researching: 🔎 Día Internacional de la Mujer con perspectiva europea [Unión Europea y Consejo de Europa]

🚤 “What’s new on the news?”. Proyecto de Erasmus + del IES de Catabois

Hoy quiero presentarte uno de los proyectos ferrolanos con financiación europea más bonitos e interesantes que conozco.

 “What’s new on the news?” es un proyecto del IES de Catabois financiado con el programa Erasmus+ que realizan sus estudiantes voluntarios de 2º, 3º y 4º de la ESO con otros italianos, turcos, rumanos, polacos y suecos.

¿Cómo surge este proyecto?

Esta historia comienza, como lo hacen las buenas historias, tras un final bonito pero triste (por ser un final) allá por el año 2013 cuando participantes de un proyecto europeo (el antiguo Comenius)  llamado “Si yo estuviera en tu lugar” (YWEY) decidieron que querían seguir colaborando juntos porque quedaban muchos desafíos y aprendizajes para realizar juntos. Entre estos participantes de Rumania e Italia, se encontraban miembros del Colegio de Catabois.

¿Cómo se desarrolla este proyecto?

Este colegio ferrolano asume la coordinación de un nuevo proyecto en el que los alumnos/as trabajan fundamentalmente dos cuestiones: por un lado, su comprensión lectora y auditiva, y por otro, la producción de sus propias noticias.

Este proyecto tiene una duración de 3 cursos en los que sus participantes trabajan diferentes tipos de medios: la radio, la prensa, internet y la televisión siendo su gran objetivo final la creación de un periódico digital anual y, por último, un programa de noticias grabado en video donde los presentadores serán algunos alumnos de los países participantes, con noticias creadas por ellos mismos.

Para ello, los alumnos trabajan realizando diferentes talleres sobre los medios de comunicación mencionados en cada viaje que realizan a cada país participante. En Ferrol, por ejemplo, trabajaron la prensa y la radio: analizaron periódicos de distintos países para ver si tenían un tipo de presentación parecida, redactaron artículos sobre los lugares que visitaron, participaron en un programa en directo de la COPE, visitaron una exposición sobre la radio que organizaron en su centro y eligieron su logo entre las diferentes propuestas presentadas.

Además de este aprendizaje académico, el aprendizaje cultural estuvo asegurado con la visita al Castillo de San Felipe, al Arsenal,  Las Médulas, O Cebreiro, Lugo, Santiago de Compostela y A Coruña.

Este proyecto lo comparten con nosotros a través de su blog “What’s new on the news? Erasmus+ Project” (al que os invito enérgicamente a visitar !! 😀 )

Es posible que hayáis leído en la prensa  la noticia de que jóvenes de diferentes países de Europa vinieron a Ferrol: aquí  y aquí.

Personalmente, me encantan varios aspectos que configuran este proyecto:

  • Los/as alumnos/as eligen participar en él.
  • Son los/as alumnos/as los/as que eligen los artículos que quieren escribir pudiendo encontrar en su blog uno sobre Taylor Swift u otro sobre Donald Tusk.
  • Y es un proyecto que hace Europa. Indirectamente, este proyecto  permite a sus participantes, mayores y no tanto, crear la confraternidad que nos convierte a todos en europeos/as.

La convivencia nos hace darnos cuenta de nuestras diferencias y semejanzas culturales. La comprensión que desarrollen sus participantes les permitirá ponerse enfrente de una persona que viva en otro continente, como China, África o América y verse como europeos/as. Aceptar todas las diferencias que hay entre culturas europeas y alegrarse de sentir como propias todas las semejanzas nos hace parte de un proyecto que hemos llamado Unión Europea.

Así decía Maca Torres, coordinadora del proyecto en la prensa que el programa persigue que «los alumnos se implique en lo que es Europa, que tengan un sentimiento fuerte de ciudadanos europeos»

Me gustaría, para finalizar, dar las gracias a Maca Torres por su amabilidad, dedicación y esfuerzo, al resto de profesores implicados y, sobre todo, a sus participantes que son los verdaderos protagonistas de esta historia y son los que harán Europa en el futuro.


“What’s new on the news?” Erasmus + project in the Catabois School

Today I want to present you with one of the European projects in my town, Ferrol, which I feel is the nicest and most interesting that I know.

What’s new on the news?” is a Catabois School Project financed by the Erasmus+ programme. The participants are student volunteers from 2nd, 3rd and 4th year (ESO) with other Italian, Turkish, Romanian, Polish and Swedish students.

How did this Project appear?

This story starts, as many good ones do, after a nice but sad end in 2013 when the participants of another European project (the Comenius project) called “If I Were You” (IWEY) decided that they wanted to work together on another project because they had more challenges and learning to do together. Amongst  the participants involved in this previous project, IES de Catabois was working together with the schools from Romania and Italy.

How will this project develop?

This Spanish School is leading the coordination of a new Project in which the students work on two main aspects: on the one hand, their reading and listening comprehension and on the other hand, the production of their own news.

This Project will be running for three courses in which the students will work with different media: radio, newspaper and television. Their main achievement will be the creation of an annual digital newspaper and, at the final step, the publication of an international news broadcast video recording, with the students playing the role of presenters and telling the news which they have created.

To do this, the students take part in different workshops on the means of communication mentioned in each trip that they make to each participating country. In Ferrol, for instance, they worked on the press and the radio: they analysed newspapers from different countries to see if they had a similar presentation, they wrote articles about the places that they visited, they took part in a live radio programme (la COPE), they visited an exhibition about the history of the radio organized in the high school and they chose their logo from the presented propositions.

Apart from all this academic learning, there was also the cultural aspect with visits to the San Felipe castle, the Arsenal, the Médulas, O Cebreiro, Lugo, Santiago de Compostela and A Coruña.

They share this achievement through their blog called “What’s new on the news? Erasmus+ Project”. I do invite everybody to visit it !! 😀

It is possible for you to read about a visit from young foreign people to Ferrol: here and here.

Personally, I love some aspects of this project:

  • The students are volunteers.
  • It’s the students who choose what they want to write about, so you can find a post about Taylor Swift and another on Donald Tusk.
  • This is a Project that creates Europe. Indirectly, with this project, the participants build the fraternity that transforms us into Europeans.

The coexistence makes us aware of our cultural differences and similarities. The participants will develop the comprehension that will let them face a person from another continent, such as China, Africa or America and look at himself as Europeans.  Accept all the differences that exist between European cultures and be happy to feel as our own, all the similarities that make us a part of this project that we call the European Union.

Maca Torres, coordinator of this project, said to the press that this project expects “the students to be involved in Europe, and that they have a strong feeling of being European citizens”.

To end, I would like to thank Maca Torres for her kindness, dedication and effort, to the rest of the teachers and above all, to the students who are the real protagonists of this story and who will create the future Europe.

✩ ¿Qué palabra ha acompañado siempre la construcción del proyecto europeo?

Ha llovido mucho desde que el “sueño europeo” se puso en marcha. Ha habido avances y retrocesos, coraje y miedo. El proceso de Construcción Europea se cimenta en una palabra, en una palabra pronunciada por uno de sus padres, el señor Jean Monnet y la palabra no es otra que CRISIS.

Así, Jean Monnet nos dijo:

“Siempre pensé que Europa se haría entre crisis y que sería la suma de las soluciones que diéramos a esas crisis”.

Jean Monnet fue un consejero político y económico del Gobierno francés. Él fue el gran inspirador de la conocidísima “Declaración Schuman” de la que hemos hablado en el post sobre el Día de Europa y en ¿Qué es la Declaración Shuman?. (Como seguro recordarás esta propuesta dio lugar a la Comunidad Económica del Carbón y del Acero, organización que es considerada origen de la actual Unión Europea).

Es en estas idas y venidas en donde la Unión es más auténtica.

Y ha así ha sido, han sido necesarias las crisis para que los avances en los dos procesos que se llevan a cabo en este proyecto se pongan en marcha: por un lado, la profundización en la cesión de las competencias que los estados ceden a la Unión y, por otro, la ampliación de la participación a otros países que cumplen las condiciones idóneas para entrar en este proyecto.

¿Te suena esta situación de crisis en la Unión? si ¿no?  Entonces, quedan esperanzas para el futuro de la Unión Europea, ¿no te parece?

¡Graciñas! 🙂

¿Quieres saber más?

 

 

✩ ¿Conoces los símbolos que representan la Unión Europea? Hoy, el Día de Europa.

Hoy, te hablaré del DÍA DE EUROPA

¿Sabes cuál es el día de Europa?
El Día de Europa es el 9 de mayo. Y ¿por qué en Europa celebramos este día? Porque representa la paz y la unidad del continente. ¿sorprendida/o? No, ¿verdad?
Concretamente, se elige esta fecha, porque el 9 de mayo es el aniversario de la histórica «Declaración de Schuman».

¿Qué es la “Declaración de Schuman”?
Robert Schuman fue el ministro francés de Asuntos Exteriores.

En el año 1950 en París, este hombre dió un discurso trascendental en el devenir europeo. En él, expuso su idea de una nueva forma de cooperación política en Europa que hiciera impensable una nueva guerra entre las naciones europeas. Su idea era crear una institución europea que controlara y gestionara la producción de carbón y acero.

Así dijo: «La puesta en común de las producciones de carbón y de acero (…) cambiará el destino de esas regiones, que durante tanto tiempo se han dedicado a la fabricación de armas, de las que ellas mismas han sido las primeras víctimas«

En definitiva, su propuesta dio lugar a la ya mencionadísima CECA, la Comunidad Europea del Carbón y del Acero. Por tanto, el día 9 de mayo representa el comienzo de esta aventura europea. 🙂 Y por eso es uno de los llamados “Padres de Europa”.

Cómo forma para celebrar el Día de Europa, las Instituciones de la UE abren sus puertas a los ciudadanos en Bruselas y Estrasburgo desde primeros de mayo. Además, las oficinas de la UE en Europa y el resto del mundo organizan actividades. En este enlace puedes ver las actividades de la celebración de este año de la Oficina española del Parlamento Europeo.

¿Cuál es tu opinión? ¿conocías el significado de este Día? ¿te identificas con él?

¿Quieres saber más?

 

***

-> Todos los símbolos de la Unión Europea

¿Conoces los símbolos que representan la Unión Europea? Hoy, la bandera europea

¿Conoces los símbolos que representan la Unión Europea? Hoy, el himno

 ✩ ¿Conoces los símbolos que representan la Unión Europea? Hoy, el lema: “Unida en la diversidad”

¿Conoces los símbolos que representan la Unión Europea? Hoy, el Día de Europa